Posts Tagged ‘typical Dutch expressions’

met de hakken over de sloot

click picture for full size view

niet verder springen dan je stok lang is


In Dutch we have the expression ‘Met de hakken over de sloot’ (literal: with your heels over the ditch) meaning to jump over a ditch and by the narrowest of margins land on the other side.

There is another saying in Dutch about jumping over ditches that criss cross its flat and muddy countryside: ‘niet verder springen dan je stok lang is’ (jump no further than the length of your stick). With an electorate of 51,9  % (or a tiny bit less or more in the final totals) and a turnout of almost 80% (as far as I can find out now) it has not been a ‘landslide victory’ for Hollande. If one thing is sure, the length of his stick will be limited.

Read Full Post »